Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2015

alunni del martedí alle sei del pomeriggio PREPARAZIONE ALLA PROVA

CARISSIMI ALUNNI , SECONDO  LA PROVA CHE ABBIAMO FATTO LA SETTIMANA SCORSA, TUTTO É ANDATO BENE , TRANNE  GLI AGGETTIVI POSSESSEVI, CHE DOVETE RIPASSARE E STUDIARE CON PIÚ CURA VI  PROPONGO QUESTI ESERCIZI GENERALI , PER RIPASSARE UN PO DI TUTTO , MA SOPRATTUTTO  I POSSESSIVI TRADURRE   EL TIENE SUS LIBROS MUY ORDENADOS ELLAS TIENEN  SUS  RELOJES  EN LA  CASA DE  LA abuela TUS AMIGAS SON MIS AMIGAS MIS RELOJES SON SUIZOS HAY ALGO ESPECIAL EN TUS OJOS NUESTROS PRIMOS  ESTÁN EN INGLATERRA TUS HERMANAS ESTÁN  EN ARGENTINA HOY LLEGAN  DE ROMA  NUESTROS  HIJOS   TODOS RECIBEN  UN HOMENAJE DE SUS PROFESORES MI ABUELA  ESTUDIA INGLES ,   MI ABUELA ESTUDIA  ALEMÁN MI TIO ES ABOGADO , MI TIA  ES  PERIODISTA MI TIOS Y MIS ABUELOS SON ITALIANOS CARISSIMI ALINNI , VI PREGO DI CONTINUARE CON LA PREPARAZIONE ALLA PROVA UN FORTE E CARO ABBRACCIO         DA   ALESSANDRO G       29 MAGGIO 2015

PER GLI ALUNNI DEL SABATO ALLE 10 E MEZZA NUOVO COMPITO 26 MAGGIO 2015

CARISSIMI ALUNNI     PRATICHEREMO   SUL CONGIUNTIVO CON ALCUNI  ESEMPI INNANZITUTTO  BISOGNA  DIRE CHE  IL CONGIUNTIVO  É IL  TEMPO DELL'INCERTEZZA , DELLA POSSIBILITÁ , DEL DESIDERIO PER ESEMPIO , PENSIAMO AD UNA PERSONA CHE REALIZZA  UN CERTO LAVORO , SE IO DICO             SONO SICURO  CHE LUI FA BENE  IL LAVORO CHE GLI ABBIAMO INCARICATO INVECE SE DICO       PENSO CHE    LUI  FACCIA BENE IL LAVORO CHE GLI ABBIAMIO  INCARICATO NELLA PRIMA FRASE              ESTOY SEGURO  QUE EL HACE  BIEN EL TRABAJO QUE LE HEMOS ENCARGADO  (  TIEMPO INDICATIVO) NELLA SECONDA FRASE        PIENSO  QUE ÉL HAGA  BIEN ...........(TIEMPO CONJUNTIVO). HAGAN ESTAS TRADUCCIONES ¡  DESEO QUE TODOS LLEGUEN TEMPRANO , ESPERO QUE TU ENTIENDAS  LO QUE TE HE DICHO TE TRAJE ESTE LIBRO  PARA QUE APRENDAS BIEN  LA TEORIA DEL BING BANG OJALÁ   USTEDES  PUEDAN HACER  ESTE TRABAJO QUANDO  IL TEMPO DELLA FRASE PRINCIPALE  É IN PASSATO REMOTO , IMPERFETTO O PASSATO REMOTO SI USARÁ  

PER GLI ALUNNI NUOVI DEL SABATO ALLE UNDICI E MEZZA (11 E 30 AM) DATA DI PUBBLICAZIONE 25 MAGGIO 2015

CARISSIMI ALUNNI ,  DI NUOVO VI DO LA BENVENUTA A QUESTO CORSO DI LINGUA  E CULTURA ITALIANA VI  PREGO DI FARE  QUESTO PRIMO COMPITO   VOLGERE AL PLURALE   LE SEGUENTI FRASI ESEMPIO        LA  BAMBINA  CANTA  BENE     ... LE  BAMBINE CANTANO  BENE IL BAMBINO  GIOCA SEMPRE                  L'UOMO  PARLA BENE LA RAGAZZA SCRIVE LA  LETTERA IL ROMANZO  É BELLO LA STRADA É PULITA IL FIORE  É   PICCOLO LA NOTTE  É CHIARA  L'AEREO  É  VELOCE L'ATTORE    RIDE   MOLTO LA ROSA É ROSSA LO SCIOPERO  É  FINITO LA GATTA  CAMMINA  L'UCCELLO VOLA ALTO LO ZAINO  É   PESANTE PAROLE  DA IMPARARE   GHIACCIO   HIELO          SCIOPERO   HUELGA              STRADA     CALLE ZAINO   MORRAL              SCIROPPO   JARABE                SCARPA    ZAPATO SAPONE   JABON               UCCELLO   PÁJARO                AEREO   AVION BUGÍA   MENTIRA              OROLOGIO    RELOJ                 BURRO

PER GLI ALUNNI DEL MERCOLEDÍ E GIOVEDI ALLE SETTE DI SERA DATA DI PUBBLICAZIONE 24 05 2015

TRADUCA  ALLO SPAGNOLO    OGNUNA DELLE SEGUENTE FRASI , E INDICARE IL TEMPO DI OGNI VERBO  NON VORREI  CHE  LUI NON ANDASSE  A SCUOLA   AVEVAMO FATTO IN MODO CHE TU FOSSI CONTENTO DESIREDAVO  CHE TU SCRIVESSI UN LIBRO PENSO CHE LUI NON DICESSE LA VERITÁ SONO SICURO CHE FARÁ IL POSSIBILE PER RAGGIUNGERE  GLI OBIETTIVI CREDO  CHE IN QUEL TEMPO LUI NON STUDIASSE TANTO PREFERIREI CHE LUI PARLASSE E DICESSSE TUTTO CIÓ CHE SA DA QUEL GIORNO HO SEMPRE TEMUTO CHE VOI NON POTESTE RAGGIUNGERE GLI OBIETTIVI REGALEREI MOLTI SOLDI AI POVERI SE IO LI AVESSI GLIELO DIREI DI CUORE SE POTESSI FARLO CERTAMENTE SO CHE NON VERRANNO STASERA MI SI SI AVVICINARONO SEBBENE IO NON VOLESSI DUBITO CHE LEI MI  AMI SONO SICURO  CHE LE MI AMA IO LA AMEREI SE LE MI AMASSE CARISSIMI ALUNNI , CI VEDREMO GIOVEDÍ COMUNQUE SPER O FARVI ARRIVARE LA LETTURA  AL PIÚ PRESTO POSSIBILE TANTI SALUTI  DA  ALESSANDRO GARAGOZZO    24 MAGGIO 2015

PER GLI ALUNNI DEL SABATO ALLE UNDICI E MEZZA PREPARAZIONE ALLA PROVA 21 MAGGIO 2015

I    PARTE   PREMETTERE  L'ARTICOLO DETERMINATIVO  E INDETERMINATIVO    NEL SINGOLARE E PLURALE     CIECO  ,  FINESTRA , AUTORITÁ  , ZERO  , STADIO , ALBERO , STUDENTE, OCCHIO,, RUMORE   IL CIECO  I CIECHI , UN CIECO DEI CIECHI LA FINESTRA , LE FINESTRE , UNA FINESTRA , DELLE FINESTRE L'AUTORITPA  LE AUTORITÁ , UN'UAUTORITÁ ,DELLE AUTORITÁ LO ZERO GLI ZERI , UNO ZERO DEGLI ZERI LO STADIO GLI STADI   UNO STADIO DEGLI STADI L' ALBERO  GLI ALBERI   UN ALBERO DEGLI ALBERI LO STUDENTE  , GLI STUDENTI , UNO STUDENTE , DEGLI STUDENTI L'OCCHIO  GLI OCCHI    UN OCCHIO   DEGLI OCCHI IL RUMORE  I RUMORI    UN RUMORE DEI RUMORI ESEMPIO    CUORE           IL CUORE  , I CUORI              UN CUORE    DEI CUORI II   PARTE         VOLGERE  AL PLURALE     (  NOTA      IO     CAMBIA  PER  NOI   ,  TU  PER VOI   , LUI   E LEI   CAMBIA PER LORO  ) LA BAMBINA GIOCA NEL CORTILE     LE BAMBINE GIOCANO NEI CORTILI L'UOMO  BACIA LA DONNA                   GLI U

per gli alunni del mercoledí e Giovedí alle sette e quindici

Attenzione al congiuntivo presente  ¡¡¡¡¡ Ojalá  él  lluegue temprano     ......    magari Lui arrivi presto yo pienso que no es bueno  que todos hablen al mismo tiempo   ......   Io penso che non é buono che tutti parlino allo stesso tempo No me parece bien que todos llueguen al mismo tiempo  ..........Non mi sembra  bene che tutti arrivino allo stesso tempo  no creo que Él pueda hacer este trabajo   ...... Non credo che lui possa fare questo lavoro CARI ALUNNI VI PREGO FARE QUESTE TRADUZIONI Con el fin de que tu hagas  el trabajo es necesario que entiendas  el proyecto Es mejor que Tú  vayas  lo antes posible Después de lo occurrido , es bueno que tomen previsiones No hay de que preocuparse Ojalá yo  pueda ganar más dinero ¡¡ para que Tú actués con responsabilidad , haz las cosas con tiempo Que él sea mejor que tú , no me cabe duda Para que tu me prometas eso , debes pensarlo bien Que yo tenga miedo no es normal Que todos tengan miedo no es normal C

per gli alunni del martedí alle sei del pomeriggio 10 Maggio 2015

Fare le seguenti traduzioni con attenzione agli aggettivi possessivi  mis zapatos son rojos , los tuyos son amarillos ellos reciben un regalo de sus amigos Mis amigos llegan esta tarde Mi hermano tiene una  hija muy linda mi sobrina estudia derecho en la universidad tus tios son italianos mi tio vive en Portugal mis palabras son sinceras Ayer recibí (ricevei) un regalo de mi abuelo yo adoro mis gatos y mis perros Tanti saluti per tutti ci vedremo questo martedí per vedere il film Alessandr G    10 Maggio 2015

para los alumnos del sabado a las nueve y a las diez y media

apreciados alumnos les comunico que este sabado no tendremos clase Comenzaremos el sabado  16 de mayo muchos saludos por favor envieme un mensaje de texto  o whatsapp  o correo notificandome haber recibido el mensaje Saluti e abbracci

per gli alunni del martedí alle sei e alunni del sabato alle nove del mattino 1 Maggio 2015

Carissimi  alunni vi prego di leggere queste frasi  per imparare bene l 'uso della preposizione DA Studiare  bene la lezione numero 4 della preposizione Da Da  me sempre riceverai aiuto e buoni consigli De mi siempre  recibirás ayuda y buenos consejos la prima cosa bella che ho avuto dalla vita la primera cosa hermosa che he recibido de la vida Dalla prima volta  che la vidi  mi innammorai di Lei desde  la primera vez que la vi me enamré de ella lo  indovinai  dal primo giorno lo adiviné desde el primer día questo  é un gioco da bambini este es un juego de niños questa é una cosa da matti esta es una cosa de locos lui va dal meccanico  per aggiustare  la macchina el va al mecanico a arreglar el carro Lei  va  dal parrucchiere per farsi i capelli ella va al peluquero para hacerse el cabello Vado  da   María e dopo  da Giuseppe voy a casa de Maria y luego a la casa de Jose Mario riceve un omaggio dagli amici Mario re